Re-member リ・メンバー

ヒトが地球の仲間だったことを、思い出す物語

Remembering a time when humans too were a part of nature and the earth.

「どうして、自分を中心に
回そうとするんだい?」
“Why do you humans always try to put yourself at the center of the earth?”

ヒトが森の奥で出くわしたのは、生き物たちの集会でした。馬や木たちが幸せそうに語るのは、自然界のいとなみについて。
そんな彼らをずっと傷めつけてきたヒトは、その場から逃げ出そうと後ずさり。
しかし生き物たちは、ヒトを引き止め、長いこと空いていた一席にいざないます。
それはヒトにとって、本当に大切なことを思い出す最初の一歩。
そして大きな奇跡の始まりでもありました。
One day, a human opens a door to find it leads to a forest where various creatures sit in a meeting. The animals and trees happily discuss their glorious surroundings and the circle of life of which they all play an important role. Ashamed of the actions humans have taken to hurt these creatures, the human’s first instinct is to flee the scene. But the creatures encourage the human to take a seat. There is one empty chair, where the human used to sit. For the human, sitting back in the chair is the first step to re-membering the past. And it is the beginning of a greater miracle.

本編
Full-length movie

50秒予告編
Trailer (50 sec.)

イタリアやアメリカなど、
各国の映画祭で受賞。
いま、ヒトは何に力を発揮すべきかを問いかけるショートアニメ。

In this short animated film, we ask ourselves, what actions can we humans take right now?
The film has won awards at various international film festivals including Heart International Italian Film Festival and WorldFest-Houston International Film Festival in the United States.

Heart International Italian Film Festival in animated short film logo Heart International Italian Film Festival in screenplay logo Nature without borders international film festival in animation logo Nature without borders international film festival in original score logo films for the forest logo arts sdgs online festival logo Biophilia international film festival logo Nature & culture poetry film festival logo Filmfest Bremen logo Montreal international animation film festival logo Unified film markers festival logo Worldfest Houston international film festival logo
多言語版 /
Film in Other Languages
日本語
English
Español
Français
Indonesia
言語なし
(映像・音楽のみ)
No subtitles/
no narration

映画にこめた想い
Why We Produced “Re-member”

「人間中心」から「地球中心」へ。

人間が、他のいのちを消費・搾取する社会ではなく、
すべてのいのちがいかされあい、調和し、共創する社会を、みんなで創っていきたい。

コ・クリエーション(共創)は、奇跡のようなもの。
一人ひとりが本来の自分の願いにつながり、本領を発揮し、多様な仲間と根っこでつながり共創したときに、エネルギーが湧き出て調和する。
そこからコ・クリエーションがはじまり、予想だにしない未来が立ち現れる。
そうした変容を、組織で、地域で、いくつも見てきました。

では、人間も、植物も、動物も、鉱物も、自然も、地球も、
地球全体とコ・クリエーションするためには、どうすればいいのでしょうか。

それには、人間側がメガネ(視点や意識)を変える必要があります。
数百年で地球にこれほどの悪影響を与えてしまった人間には、地球社会を良い方向に変えうる力も備わっているはずです。
メガネを変えて、本来の想像力と創造力をフルに発揮すれば良いのです。私たちはそこに希望の光を感じています。

「Re-member」は、そんな世界へと背中を押してくれる物語です。

From “human-centered” to “earth-centered”

We humans have consumed and exploited other living things and resources on this earth so far. But what if we create a world where all the living things help each other live fully, in a harmony and create the future together?

When each of us connect with our underlying wishes in the depth of the roots and then connect with others deeply, we unleash our innate energy and potential and start to create something together in a harmony. That is the beginning of co-creation and co-creation is a miracle. “A future beyond our expectations” emerges there.

I have observed such miraculous transformations in many organizations and communities. How can we extend this co-creation to the earth and beyond humans? How can we humans co-create a future with plants, animals, minerals, nature and the earth?

I believe that we need to fundamentally change the way we see the world. Yes, we have caused serious damage to the earth, but it also means we humans have the immense power of imagination and creativity, which could be used to make a positive difference in the world if we change how we see the world. That is a beacon of hope.

This animated short film “Re-member” is a story which gives us hope and courage to move toward such a new world.

推薦のことば Endorsement
このフィルムには、命がみなぎっている。
The film connects with nature and humanity.
サティシュ・クマール氏

僧侶、平和活動家、シューマッハカレッジ共同創設者

Mr. Satish Kumar

Monk and Peace Activist, Co-Founder of Schumacher College

制作秘話「Re-member」は、
どのように生まれたか
Behind the scenes:
How “Re-member” was made

「人間も自然も大切なメンバー」だと思い出し、再び仲間になろう。監督が木や石になりきって生まれた短編・・・

Read more

「人間は地球にとって”悪者”なのか?」映画 『Re-member』監督・古波津陽さんの問いを解したパーマカルチャーの考え方とは【前編】

Read more

「パワフルなストーリーを共有できれば、世界は変わるかもしれない」映画『Re-member』監督・古波津陽さんが、共生革命家・ソーヤー海との対話から得たヒント【後編】

Read more

あなたも
Re-memberムーブメントの仲間に!
Join the Re-member Movement!

「Re-member」は日本中、世界中の様々な国・世代の人たちと、この世界観をわかちあい、
共に動き、すべてのいのちがいかされあった社会をみんなで創っていきたい!という
願いのもと、様々なバージョンを制作し、映画を無料公開しています。

私たちは、完全なギフトエコノミーのムーブメントを選択しました。
この映像は著作権などに関する手続きは必要ありません。 すべての人がこの作品を自由に利用することができます。

「Re-member」の映像で光が世界中・地球中に広がっていくように、
作品自体もみなさんのうちなるエネルギーとつながって広がっていくことを願っています。
あなたも広がりに加わりませんか?

みなさんなりの一歩をみつけて、行動してみてください。

We want to share our worldview and act together with people of all ages in different places around the world to create a society where all life is valued. Various versions of the film are available to the public free of charge.

Our movement is entirely based on the gift economy. No procedure is required to use this film regarding its copyright, etc. Anyone can freely use this film.

Just as the light of “Re-member” spreads to the entire world and around the earth, we hope this film will resonate with your inner energy and spread further. Want to join our movement? Find your unique path and take action!

全世界・各地域に想いの輪が広がっています
“Re-member” shared in
communities worldwide

子どもたちのアルプス映画祭 in のりくら高原。星空の下で特設野外スクリーンが設置。環境保全にちなんだ作品として上映。

Alps Kids Film Festival in Norikura Highland. “Re-member” was shown as a movie on environmental conservation in a specially made outdoor theater under the stars.

中学校に防災アナウンサー奥村奈津美さんをお招きし、自然と防災について考える授業

Class at a junior high school to think about nature and disaster prevention with specialized TV anchor Natsumi Okumura

Design For Changese世界大会グローバルパートナー会議で41ヵ国の教育者に紹介

Featured in Global Partners Meet of Design For Change movement to educators from 41 countries

環境省つなげよう支えよう森里川海プロジェクト

Connect & Support Forest, Field, River and Sea Project, Ministry of Environment

富士山の湧水に囲まれたリトリート施設、富士山静養園のWebサイトでの紹介

Featured on the website of the Fujisan Seiyoken: Retreat facility surrounded by spring water from Mt. Fuji

神の島・沖縄浜比嘉島のカフェで子供達と地元の人とみんなで

At a cafe on “God’s Island” Hamahigashima, Okinawa, with children and local people

気軽にアクション!
「Re-member」の生かし方
Take action now!
What you can do with “Re-member”

1.
シェアする
(あなたの一言が大きな一歩に)
Share your film experience
(Your action counts!)
こういう感覚をより多くの人に共有することで、世界を変える一歩にしてみませんか?感想をつけてSNSでシェアしたり、みてほしいなと思う人に連絡したり。あなたのちょっとした行動で、世界は変わっていきます!
Sharing the story in the film is itself a powerful action to help the world become more earth-centered. Please share your experience with the film on your SNS or recommend the film to your friends and families.
Share on
2.
家族や仲間と共に味わおう
Enjoy the film with your friends and families
仲間を誘って一緒にみることで気づきのチャンスになり、共通言語・共通感覚を持つことができます。普段の集まりで一緒にみるもよし、上映会を企画するもよし、ぜひ仲間と「Re-member」をみて感想を言いあってください。
By watching the film together with your friends, you might develop collective understanding on how to see the world differently. You can ask your friends to watch the film together when you meet or organize a film-watching event.
3.
教育やビジネスシーンなどで活用する
Use the film in your community: in business and education
学校や大学の授業で、サステナブル経営を考えるブレスト会議の刺激に、SDGs研修やワークショップの一部など、遠慮せず「Re-member」を活用してください。アニメーション短編映画だからこそ、人の気持ちを動かせることがあります。使い方で不安があればご相談を。
If you work in a company or at school, you can make use of the power of the animated film to deepen your discussion on sustainability and the climate crisis. If you need some guidance on the use of the film for more effective discussions and dialogues, please contact us.

ご利用にあたって
For Using This Film

Youtubeによる上映の場合
When playing the film on YouTube

下記の「ご利用ガイドライン」をお守りいただき、そのまま自由に上映ください。

Please read and comply with the following guiding principles and play and share the film freely.

データによる上映の場合
When using the original data

大型上映や通信環境が悪い等のご事情により、動画データが必要な方は以下のボタンから申請をお願いします。

Please contact us if you would like to use the original movie file to view the film on a large screen, to avoid a poor internet connection, or for any other inconvenience.

ご利用ガイドライン
Guiding Principles

作品を大切に育てていくために、いくつか守っていただきたいことがあります。

  • 上映する際は、一部分のみでなく全編上映をお願いします
  • 無断加工・編集をしないでください
  • 地球コクリ!が制作者である旨をお伝えください(ご利用される方自身が制作者であるような誤解を与えないよう、ご配慮をお願いします)
  • 宗教・マルチ商法・反社会的活動などでの利用は禁じます
  • 「Re-member」の上映のみによって対価を得ることは認められません

なお、「ご利用ガイドライン」を遵守いただけていない場合、その他上映方法・利用方法が地球コクリ!の理念に反していると認められる場合には、上映や利用をお断りさせていただくことがありますので予めご了承ください。

When you play the film, please note the following:

  • Please play the entire story.
  • Please refrain from editing or adding other contents.
  • Please, tell the audience that the film is produced by Earth Co-cree! Project.
  • Please refrain from using the film to solicit the audience to join certain groups or for any antisocial activities.
  • It is prohibited to make profit only from showing the “Re-member” film.

If we notice that you are not complying with these guiding principles or the way you use the film is not in line with Earth Co-cree!’s mission and values, we may ask you not to use the film.

ご質問等、お問い合わせはこちら
Contact us with any questions, etc.

クレジット
Credit

アニメーション・監督:古波津 陽
原画:岩切 章悟
音楽:小林 洋平
音響効果:田中 俊
英語翻訳:手嶋 優紀
スペイン語翻訳:佐々木 憲子
フランス語翻訳:Vanina Luciani
感性デザイン:柳川 舞
ナレーター:水島 裕

協力:
小田 理一郎、福本 理恵、FAIR WIND music、松竹映像センター、スタジオサンタ、ソーヤー海
地球コクリ! 研究会

Presented by
リクルート じゃらんリサーチセンター

プロデューサー:三田 愛(地球コクリ!)

Animated and Directed by Yo Kohatsu
Painted by Shogo Iwakiri
Music by Yohei Kobayashi
Sound Editor Shun Tanaka
English Translation by Yuki Tejima
Spanish Translation by Noriko Sasaki
French Translation by Vanina Luciani
KANSEI Design by Mai Yanagawa
Narrated by Yu Mizushima

Special Thanks to 
Riichiro Oda Rie Fukumoto FAIR WIND music Shochiku MediaWorX STUDIO SANTA Kai Sawyer Earth Co-cree! Development Team

Presented by
Recruit Jalan Research Center

Produced by Ai Sanda, Earth Co-cree!

Share

Story and Wisdom of Co-cree!
at Anytime
Co-cree! Hundred-Color
Picture Scroll e-version